![]() ![]() |
Page 78
|
. . . SENATOR SMITH: Were you on duty when the wireless message was received from the Amerika regarding the proximity of icebergs in that longitude? MR. BRIDE: I have no knowledge of a wireless message received from the Amerika regarding any iceberg. There may have been received by Mr. Phillips, but I did not see one myself. SENATOR Swim: Have you heard that such a message was received? MR. BRIDE: No, sir. SENATOR SMITH: Did Mr. Phillips say that such a message had been received? MR. BRIDE: No, sir. SENATOR SMITH: Did you ever talk with the captain about such a message? MR. BRIDE: There was a message delivered to the captain in the afternoon, sir, late in the afternoon, regarding - SENATOR SMITH: Of Sunday? MR. BRIDE: Yes, sir. SENATOR SMITH: Go ahead. MR. BRIDE: Regarding the ice field. SENATOR SMITH: From whom? MR. BRIDE: From the Californian, sir. SENATOR SMITH: At what hour Sunday? MR. BRIDE: It may not have been the Californian, but I can give you the call signal of the ship; it is "M. W. L." You can ascertain that later. SENATOR SMITH: Go ahead. MR. BRIDE: I received that message myself and delivered it to the captain. It stated that there were three large icebergs that the ship had just passed, and it gave their position. SENATOR SMITH: What was the hour of the day? MR. BRIDE: Late in the afternoon, but I can not say the hour of the day. . . . SENATOR SMITH: Now, I would like to know just what that message said? MR. BRIDE: In the first place the Californian had called me, sir, with an ice report. I was rather busy just for the minute, and I did not take it. She did not call again. She transmitted the ice report to the Baltic, and as she was transmitting it to the Baltic I took it down. I took it to the captain; but it was not official, because it was not intended for me afterwards. |
LE SÉNATEUR SMITH : Étiez-vous en service lorsque l’Amerika a envoyé un message radio au sujet de la proximité des icebergs dans cette longitude? M. BRIDE : Je n’ai pas connaissance d’un message radio reçu de l’Amerika concernant un iceberg. L a peut-être été reçu par M. Phillips, mais je n’en ai pas vu moi-même. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous entendu dire qu’un tel message a été reçu? M. BRIDE: Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : M. Phillips a-t-il dit qu’un tel message avait été reçu? M. BRIDE: Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous déjà parlé d’un tel message avec le capitaine? M. BRIDE: Un message a été transmis au capitaine l’après-midi, monsieur, en fin d’après-midi, concernant – LE SÉNATEUR SMITH : De dimanche? M. BRIDE: Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Allez-y. M. BRIDE: Au sujet du champ de glace. LE SÉNATEUR SMITH : De qui? M. BRIDE: Du Californian, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : À quelle heure dimanche? M. BRIDE: Ce n’était peut-être pas le Californian, mais je peux vous donner le signal d’appel du navire; c’est «M. W. L». Vous pourrez avoir confirmation plus tard. LE SÉNATEUR SMITH : Allez-y. M. BRIDE: J’ai moi-même reçu ce message et je l’ai remis au capitaine. Il y était dit que le navire venait de franchir trois grands icebergs, et il a donné sa position. LE SÉNATEUR SMITH : Quelle était l’heure de la journée? M. BRIDE: Tard dans l’après-midi, mais je ne peux pas dire l’heure de la journée. . . LE SÉNATEUR SMITH : Maintenant, j’aimerais savoir ce que ce message disait exactement? M. BRIDE : En premier lieu, le Californian m’avait appelé, monsieur, pour me présenter un rapport sur les glaces. J’étais plutôt occupé dans la minute, et je ne l’ai pas pris. Il n’a pas rappelé. Il a transmis le rapport sur les glaces au Baltic, et comme il le transmettait au Baltic, je l’ai retiré. Je l’ai apporté au capitaine, mais ce n’était pas officiel, parce qu’après tout, il ne m’était pas adressé. |
![]() ![]() |
Page 78
|